听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第103章 第8期節(jié)目開播(第三更)-《從影評人到文娛大佬》


    第(3/3)頁

    “我剛看過電視劇,這一期講的是【國產(chǎn)cult片】,太他媽漲見識了,我正在四處找資源呢。”

    “我也剛看過電視版,李老師在一開始就講了孫悟空!”

    “噓,剛在電視機上看過的人,不許劇透!”

    “這片頭好長啊,怎么還沒過去啊!”

    ……

    其實片頭不長,20秒鐘而已,但觀眾等得急不可待了。

    片頭剛過,節(jié)目開始了。

    銀幕中,李禮走進鏡頭畫面,這一期節(jié)目沒有穿標志性的亮銀色西裝,而是換上了贊助商提供的衣著。

    李禮外罩暗紅色波紋潮牌西服,內(nèi)穿高領黑色毛衣,頭發(fā)打理得一絲不茍,尖頭皮鞋倒映出了一點點光芒——這身打扮,比以前更騷氣了。

    李禮可能是文藝節(jié)目主持人中,穿著最潮的人,可能跟節(jié)目性質(zhì)有些不搭,但觀眾們就是不介意。

    屏幕上,無數(shù)女粉絲徹底躁動不安了,而穿過這些充滿愛意的彈幕,李禮的節(jié)目開始了。

    李禮:“大家好,歡迎大家收看這一期的《觀影指南》,本節(jié)目由搜娛視頻獨家冠名播出。

    ……

    “我們本期節(jié)目的主題是【國產(chǎn)cult片】,‘cult片’這個概念,對于很多人會很陌生,也很難定義,我們很難給cult片找到一個對等的翻譯詞匯。

    國內(nèi)把cult譯成‘邪典’,意為影片具有偏邪之氣,不走正路,T灣有人把它譯成了‘靠片’,之所以如此翻譯,并不是因為音譯,而是因為在看完影片后,會讓人情不自禁地驚呼一聲‘靠!’。

    Cult片又有朝拜、互文等深意,隨著本期節(jié)目的深入,我們一一向觀眾們解釋。

    本期節(jié)目以【國產(chǎn)cult片】為主,兼談兩岸三地以及國外cult片發(fā)展脈絡。鑒于節(jié)目內(nèi)容過于豐富,本期節(jié)目時長將達1個半小時。

    下面,我們一起了解電影市場獨特的類型,走進‘靠片’!”

    李禮的畫面消失在了屏幕中,86版西游記的片頭曲播放了出來。

    彈幕大驚:

    “搞錯了吧,《西游記》哪是cult片啊?”

    “對啊!什么情況啊?”

    “主持人別忽悠我沒文化啊,《西游記》絕對算不上cult片!”

    ……

    還有無數(shù)女粉絲驚呼:

    “主持人今天的衣裝又帥又潮,1個半小時挺好,能多看一會!”

    “主持人畫面怎么又沒了?”

    “我不想看猴哥,我想看帥哥!”

    ……

    放映室內(nèi),眾人啼笑皆非,女粉絲啊,哎,一言難盡!


    第(3/3)頁