第(1/3)頁 阿爾文進入休息室,跟那些重獲新生的“黑寡婦”們簡單的聊了聊。 這些被困在自己意識當中很多年的女人,其實都過得很痛苦。 她們無法控制自己的行動,只能像是被穿上線的木偶,按照他人的指令去事。 這是一種很殘忍的折磨! 阿爾文只是把自己的想法告知了葉蓮娜,讓她組織樂意給自己的老東家找麻煩的“黑寡婦”們去俄國幫忙。 最后幾十個“黑寡婦”當中…… 除了幾個鼻子歪的厲害的倒霉姑娘,其他的都愿意重新出發去俄國,為自己的老東家的棺材上填上一鍬土。 “復仇”,“發泄”,“轉移痛苦”…… 這些“黑寡婦”清醒之后,為了盡可能的讓自己的內心平靜下來,她們不約而同的選擇了工作。 為阿爾文大老板工作,為內心的痛苦尋找一個出口…… 如果有可能的話,去做一點正確的事情! 眼看著自己的身份在這些“黑寡婦”的眼里,從“校長”“戰斧先生”變成了“boss”…… 阿爾文有點無奈的搖了搖頭,他瞪了一眼滿臉無辜的葉蓮娜,最后選擇了沉默。 阿爾文從來沒有提過,想要這些“黑寡婦”們為自己工作。 但是這些習慣了被操控的女人們,卻不約而同的默認了自己的“跳槽”。 他覺得這些剛走出“心靈牢籠”的女人,只是需要一個緩沖期。 畢竟誰在被控制了很多年之后,還會樂意給他人打工? 但是阿爾文沒有想過,人的“習慣”是一種很可怕的洗腦方式。 想要讓這些“黑寡婦”,從幾年甚至幾十年如一日的既定生活方式當中走出,并沒有他想的那么容易。 作為深受其害的葉蓮娜,當然明白自己這些同類面臨困境。 這種渴望自由,又恐懼自由的狀況,就像是那些被馴化的猛獸,重回大自然對于她們來說,是一種殘酷的挑戰。 被人馴養的老虎,回歸自然并且存活下來的成功率,低到讓人傷心。 它們需要重建生活習慣,重新適應新的環境…… 這需要很長的時間! 對于“黑寡婦”們來說更是如此,而且更具挑戰性! 因為“挑戰”更多來源于她們本身! 所以葉蓮娜才會不遺余力的,向阿爾文推銷那些“黑寡婦們”…… 那么多次有意無意的試探,就是想要知道,阿爾文到底是不是一個合格的老板。 這個“熱心”的姑娘,想要拼盡全力為這些同類爭取“野化”的時間。 也只有阿爾文能把這些殺傷力巨大的“黑寡婦”,當成普通職員來看。 其實根本不需要阿爾文一直強調,葉蓮娜也知道“黑寡婦”對于這位大佬來說,意義根本就不大。 但是對葉蓮娜,或者說對那些“黑寡婦”來說,根本就沒有其他的選擇。 目前世界上,除了阿爾文以外,任何一個有能力庇護這些“黑寡婦”的大佬,都不可能無視她們的作用。 這些曾經為“紅房子”,或者說為“九頭蛇”工作的女人,都是最好的殺手,最好的間諜…… 沒有了庇護,她們就是通緝犯和恐怖分子。 任何收留她們的人,手里拿著一副“炸彈”,誰能一直忍住不打出去? 除了阿爾文這個手里攥著一大把“王炸”的家伙…… 這么聽起來,似乎葉蓮娜正在帶著這些“黑寡婦”們一起占阿爾文的便宜…… 不過她們確實沒有其他的選擇了! 想要擺脫“工具”的身份,被人溫和的對待…… 除了阿爾文實在沒有別人了! 阿爾文并不知道那些“黑寡婦”們內心的想法。 第(1/3)頁