第(2/3)頁(yè) 說(shuō)著阿爾文真誠(chéng)的看著漢克,說(shuō)道:“我不知道你們想要干什么,但是我只做我自己想做的和該做的。 而決定我的想法和行動(dòng)的,是我真實(shí)看到的和聽到的。 你誹謗我,我起訴你,這有什么問題?” 漢克有些語(yǔ)塞的說(shuō)道:“但是你的玩笑~~你的~~” 阿爾文無(wú)奈的搖了搖頭,說(shuō)道:“你為什么不去地獄廚房的街頭隨便找個(gè)黑人問一問,我剛才的話有沒有種族歧視的意思? 我是地獄廚房的人,我在那里有很多黑人朋友。 老兄,黑人在幾年前就已經(jīng)被立法保護(hù)起來(lái)了,你們到底還想干什么?” 漢克正色的說(shuō)道:“因?yàn)殡m然立法了,但是還是有很多的非裔美國(guó)人沒有受到合理的對(duì)待?!? 阿爾文聽了沉默了一下,有些別扭的說(shuō)道:“我認(rèn)可你們的舉動(dòng),但是你們真的認(rèn)清自己了嗎?” 說(shuō)著阿爾文指著梅麗莎,對(duì)著漢克說(shuō)道:“她剛才稱呼我為亞裔美國(guó)人,而你稱呼他們是非裔美國(guó)人,還有墨西哥裔美國(guó)人,等等,等等! 這是什么?為什么我們的前面都會(huì)有一個(gè)前綴?難道大家不應(yīng)該有一個(gè)統(tǒng)一的稱呼,美國(guó)人? 當(dāng)然,我并不介意~~很多人也不介意,因?yàn)檫@好像是約定俗成的規(guī)則,方便大家分辨自己的種族?!? 鮑勃有些著急的站起來(lái)想要終止這個(gè)話題,因?yàn)樵谧尠栁恼f(shuō)下去,后果有可能非常的嚴(yán)重。 阿爾文同樣的站了起來(lái),微笑著走到鮑勃身邊,把他按在他的椅子上,笑著說(shuō)道:“別擔(dān)心,我不會(huì)揍人的!” 看了一眼臉色難看的漢克,阿爾文笑著說(shuō)道:“那么漢克先生能為我解答一下,你是什么裔的美國(guó)人?” 漢克嘟囔著嘴,但是沒法回答這個(gè)問題。 阿爾文做出一副恍然大悟的樣子,說(shuō)道:“啊~~我知道了!歐裔美國(guó)人,肯定是,對(duì)不對(duì)? 哦~~不~~歐洲人不一定同意,也許他們會(huì)說(shuō)~~” 阿爾文抬著下巴,露出了鼻孔,一本正經(jīng)的用不太熟練的倫敦腔,說(shuō)道:“不不不~他們不是歐洲人,他們是粗魯?shù)牧髅?,沒有文化的家伙,他們不是歐洲人!” 阿爾文滑稽的樣子讓臺(tái)下的非白人觀眾發(fā)出了一陣笑聲。 鮑勃稍微松了一口氣,阿爾文看起來(lái)不像是要發(fā)瘋的樣子,最起碼他表現(xiàn)出了一絲幽默。在電視上諷刺一下美利堅(jiān)的白人實(shí)在不算什么大事兒! 看著臉色有些不滿的漢克,阿爾文笑著說(shuō)道:“你為什么看起來(lái)有些不高興?歐裔美國(guó)人不好聽? 那么我們換一個(gè)高貴一點(diǎn)的,盎格魯,盎格魯撒克遜裔美國(guó)人,怎么樣?” 漢克的臉色難看的說(shuō)道:“你這是在無(wú)理取鬧!” 阿爾文搖了搖頭笑著說(shuō)道:“真的是這樣嗎? 我聽說(shuō)過(guò)一個(gè)笑話,我的一個(gè)牙買加朋友過(guò)海關(guān),一個(gè)工作人員拿著他的證件問他,非裔美國(guó)人? 我的朋友說(shuō),不不不,我是牙買加人。 工作人員說(shuō),我們這里只有非裔美國(guó)人,這樣你不能留在美利堅(jiān)。 我的朋友說(shuō),不不不,我是非洲人,我是非裔美國(guó)人。” 阿爾文攤了攤手面對(duì)這一片笑聲,笑著說(shuō)道:“這是怎么回事?會(huì)不會(huì)有人問出,‘你為什么不是歐裔美國(guó)人’這種問題?” 臺(tái)下的大批觀眾一起大喊,“這是怎么回事?” 面對(duì)漢克鐵青的臉色,阿爾文笑著搖了搖頭,他不想把事情搞得太大,這跟他的目的并不相符。只是這個(gè)漢克一副站在道德制高點(diǎn)的操蛋樣子讓他有些生氣。 那些在你受傷的時(shí)候還來(lái)勸你大度的人,應(yīng)該怎么辦~~~ 阿爾文決定結(jié)束這個(gè)話題,這個(gè)話題在聊下去說(shuō)不定明天就會(huì)有人游行什么的。 第(2/3)頁(yè)