“這部電視劇的劇本跟原小說區(qū)別是很大的,聽說你針對劇本做了大量的改編工作,到底是一個什么樣的原因,讓你這么做的。”紀馨接著詢問道。 “其實在喬菲找我的時候說要做這個項目的時候,我就有詢問過,她是想做一部偶像劇,還是做一部職業(yè)劇,這兩者的定位是很大區(qū)別的,然后她也有權(quán)衡,因為職業(yè)劇或者說專業(yè)性,細節(jié)深化到這個地步的職業(yè)劇,國內(nèi)從來沒有過,沒有先例。最后她選擇了交給我來看,來修改,然后我就針對原劇本進行大量的整改工作。”謝非凡有意識的把話題引向了喬菲。 “其實沒有太多權(quán)衡,我一開始就選擇了相信謝非凡,我知道他是能幫我做好這件事,拍好這部劇的人,他說要改,我就直接去勸說其他合伙人,說我們這個劇要大改,從劇本到拍攝計劃都要大改。”謝非凡拋過來的論點喬菲接得很穩(wěn),夸夸其談,把自己跟謝非凡都夸上天了,就是可惜了幕后的合伙人為了喬菲英明神武的形象背點黑鍋了。 合作對象商業(yè)互吹是件挺正常的事情,但像謝非凡這樣明著說原著專業(yè)性不夠的狠人也真是不多,當然,他絕對是有這個資格的。 “謝非凡是第一次跨界做起演員這個職業(yè),其實非議也是一直都存在的。那我也想問問喬菲,你對謝非凡的這一次跨界有著什么樣的看法?”問題終于主動回到了喬菲那邊,但是討論的話題卻依然是跟謝非凡有關(guān)。 “因為書中重點講述翻譯官工作的三個案子都是出自他的筆下,是他對不同類型的翻譯工作所面臨的問題的一個展示,在這一類戲份的表演過程中,他是引領(lǐng)我的存在。在一些感情戲份的點綴上,可能是我更熟練一些,然后就我來引導他。”國產(chǎn)電視劇嘛,男主角和女主角如果沒感情戲,就沒有什么拍攝的必要了,“我們之間存在著很多的互補不足。也很默契。” “感情戲我是真不擅長,所以很少。”謝非凡苦著臉笑道。 “但你熒幕初吻被我拿走了!”喬菲得意洋洋地說道。 “呵呵~” 央視的節(jié)目,通常都不會怎么談到有關(guān)熒幕初吻的話題,但是喬菲主動提起,也不妨聊聊,只不過,謝非凡倒是有些尷尬。 “說到職業(yè)劇,可能確實是國外做得更棒,你們各自有看過國外的一些同類型的電視劇嗎?” “我看過《實習醫(yī)生格蕾》,《廣告狂人》這兩部,拍出類似這兩種作品品質(zhì)的電視劇也是我做《翻譯官》這個項目的想法。”喬菲回答道。現(xiàn)如今,美劇在國內(nèi)的影響力尤其是年輕人中的影響力正在慢慢的擴張,相對于韓劇過多的拘泥于情感,美劇在多樣性上毫無疑問是好上不少的。 “我的話,不怎么看電視劇。但是有一部日劇,對我的影響是很大的,《白色巨塔》,我很羨慕有一部電視劇可以將醫(yī)療行業(yè)的種種光輝與黑暗剖析在觀眾面前,這也是我很愿意去參與,甚至拍攝這部電視劇的原因,華夏,日本,美國,從來都沒有一部電視劇是介紹翻譯的,我的家人,我外公也很支持我去拍攝,所以我才會做這次跨界。我希望這部電視劇可以經(jīng)得起同行的推敲。也希望對于翻譯這個行業(yè)有熱忱,有天分的年輕人可以去看看,既可以從劇情中了解這個行業(yè),也可以從童薇這個角色身上,看到一些東西,學到一些東西。這就是我做這件事的目的。” 謝非凡的本意,并沒有將《翻譯官》和《白色巨塔》對標,但在娛樂圈的視角下,你在宣傳一部作品的時候談到另外一部作品,要么就是碰瓷,要么就是“宣戰(zhàn)”。 至于《翻譯官》能不能與《白色巨塔》相提并論,只能等電視劇上映之后才有定論了。 聊了一些比較輕松的話題,這一次《影視同期聲》的錄制也算是結(jié)束。二人跟工作人員稍加致意之后便迅速離開了央視大樓。 休息時間只有一個半小時,下午三點左右,二人需要去電臺節(jié)目《華夏影視之聲》客串電臺主持人,宣傳這部電視劇,同時接受電臺聽眾的提問。 對比《影視同期聲》的錄制,好處是不用化妝,不用太在乎儀態(tài),可以以一個輕松地姿態(tài)來接受大家的提問,缺點是,誰知道這些網(wǎng)友會提出什么亂七八糟的問題來呢? “午餐就稍微簡單點,到時候晚餐請你吃法國菜。”央視提供的休息間,喬菲的助理堯堯拿來了兩個紙袋,大小不一。 “這還簡單啊?”謝非凡的是大份的,拆開一看,里面有飯盒,有精致的菜肴,有水果,有茶水,相當豐盛了。 比他參加《爸爸去哪兒》吃的飯菜,不知道好到哪里去了。 而喬菲那邊,就簡單的不能再簡單了。半個拳頭大小的飯團,一杯帶果粒的檸檬水,沒了。 好身材不是老天爺給的,而是犧牲了多少常人都能享受到的口腹之欲,換回來的。 腦殘才會相信女藝人是吃貨。