第(3/3)頁 “你說吧。”謝非凡點點頭,示意道。 “我接下來有一個拍攝‘翻譯官’這個職業(yè)的電視劇的想法,想要跟你了解了解這個職業(yè),怎么說,你能介紹一下嗎?” “‘翻譯官’?我想說在我們行業(yè)內(nèi),可能沒有這個詞匯,我們對自己的稱呼僅僅是翻譯。”謝非凡說道,“我算幸運的,因為我出生在一個翻譯世家,從小我就在往這個方向去努力,用通俗的話來說就是,天賦點技能點全點到翻譯上了,而一般人,行內(nèi)有個對聯(lián)你可以聽一下,‘筆譯一枚,雙手打字,三餐不定,只為四季有稿,拼得五臟俱損,六神無主,仍然七點起床,八點開機,夜里九點未果,十分辛苦!十年口譯,九州跑遍,八面玲瓏,忙得七竅生煙,換得六根不凈,五體欠安,依舊四處奔波,三更未眠,只為兩個銅板,一生拼搏!’” “等等等等,我記下,我記下。”喬菲急急忙忙喊停了謝非凡,說道。 這么好的段子,可比《唐伯虎點秋香》的要工整多了。果然做翻譯的都是文化人。 “正好這一趟蔡敬元翻譯跟你一起去,如果你想了解普通人進(jìn)入這個行業(yè),他可能更適合你取經(jīng)。”謝非凡說道。 “果真是文質(zhì)彬彬的拒人于千里之外。”寧珂強行忍住笑,在心里想到。 “我們是拍電視劇啊,模板自然是你這種精英翻譯了。我只是想通過你,了解一下成為翻譯的過程需要通過哪些資格認(rèn)證,努力的方向是什么,可以通過哪些方面加速提高,以及你的工作范圍。”國內(nèi)的都市劇,本質(zhì)上還是包裹著各行各業(yè)的外衣,以行業(yè)為載體本質(zhì)上還是圍繞“愛情”這個核心而拍攝的偶像劇,喬菲也是這一類偶像劇演員,她所需要的,僅僅是“翻譯官”這個看起來高大上的職稱。 “堅持不懈的努力,十年如一日。如果要做同傳翻譯,還需要過人的天賦。目前國內(nèi),可以獲得同傳證書的翻譯不足兩百人,能夠達(dá)到四語同傳翻譯資格的不超過三十位,以我為模板,你真只能開掛了。”謝非凡說道。 聽到這些數(shù)據(jù),寧珂有些吃驚,平日里都不覺得謝非凡有什么了不起的地方,聽他介紹起這個行業(yè),才了解到謝非凡有多么厲害。 四語同傳翻譯全國不足30人,那么六語呢?保守估計20個人都不到吧?實際上可能還沒有,因為,誰都知道百尺竿頭更進(jìn)一步有多難。 第(3/3)頁