第(2/3)頁 斯內普一揮魔杖,白鮮飛來,為他處理傷口——這當然不是心疼格雷伯克,作為狼人中的特殊個體,它很有研究價值,作為一名魔藥大師,自然是要好好保護好自己手里的每一份珍惜材料,不能讓他們失去效用。 他們兩人開始配置魔藥。 處女的眼淚、荷蘭芹、獨角獸角的粉末 等那一鍋魔藥在熬煮的時候。 斯內普和哈利開始商量,要如何處置格雷伯克的肉。 作為極為特殊,甚至于,在斯內普整個熬煮魔藥的人生經歷里,頭一回遇見的材料——足足一整塊血肉,沒有任何魔藥是需要把一整塊血肉塞進去,這讓他有種熬肉湯的既視感。 魔藥怎么能淪為和廚藝相提并論的東西? “直接丟進去試試?”他們兩人對著案板上,哦,不是,對著桌上的血肉發呆,哈利提出意見。 斯內普搖頭:“我們是在熬制魔藥,而不是做菜。” “用你愚蠢的大腦仔細想想,這是血肉,沒有任何魔法作用。” 哈利語氣平靜:“但他具有象征意義——是害人變成狼人的罪魁禍首的一部分,如果處理過,它可能就會喪失這部分象征意義。” 象征意義也是魔法的一部分。 雖然,在魔法中,這種存在也是很玄妙的領域。 斯內普臉色變得難看。 哈利的話提醒了他,如果從這個角度考慮的話,把這一整塊肉原封不動地丟進去,確實是第一次試驗時最好的選擇。 只是 他看向坩堝,咕嚕咕嚕冒著淡藍色煙氣,一鍋完美的魔藥正在熬煮。 真的要把血肉丟進去,把它變成肉湯。 “斯內普教授。”哈利提醒,“再不做決定,這鍋魔藥就要成型了。” “那姑且就這么嘗試一下吧。”斯內普不情不愿地答應下來,魔杖一抖,血肉飄起,等待一個時機,緩緩浸入到坩堝滾燙的藥汁里。 肉香緩緩飄起。 這讓斯內普的臉色更加難看。 果然 這種材料加進去之后,讓一整鍋完美的魔藥,變得像是廚房里,家養小精靈手下的菜品一樣,從淡藍色變成肉棕色。 很快,這鍋魔藥熬煮好。 斯內普不太想把這一口液體稱作魔藥,可它又確實有魔藥的效果,魔杖一抖,藥汁裝進瓶子里。 “你們兩個,誰來試試?”斯內普都不屑于拿起它,把它丟到桌上,看著那兩頭狼人。 兩頭狼人猶豫。 “一加隆。”哈利報出價錢。 一名狼人立馬舉起手:“我,我我我,我可以!” 另外一名狼人也舉起手:“我也可以,我十五銀西可就好。” “我十四!” 他們爭著,眼見價格就要跌破十西可。 哈利指著最先開口說話的狼人:“你來吧。” 接著又往帽子里一掏,取出一枚加隆,扔到他手里:“沒必要這樣,搶生意可不是這么做的。” 最先開口說話的狼人臉色一喜,把加隆揣起來,幾乎連滾帶爬到桌子旁,一把抓那瓶魔藥,往自己嘴里灌去。 咕嚕一聲,他連口水都沒吞。 “味道有點像加了糖的肉湯。”狼人咂咂嘴,下意識作出評價——這是他們這段時間,在斯內普這養成的習慣,按照這位魔藥大師的說辭,那就是在服藥之后第一時間,就要把自己的感受說出來,以防止這些還在實驗中的藥方有什么副作用,導致還沒詢問出感受就毒發身亡。 “喝進肚子后,有點暖暖的,回味偏咸了些.” 他越說下去,對魔藥的評價也更偏向于一份湯羹。 第(2/3)頁