第(2/3)頁(yè) “可霍格沃茨又何嘗不是鄧布利多的監(jiān)獄?” “為了更偉大的利益。” “就要不折手段、去做庸人不敢做的、去想他們不敢想的,用盡一切手段,去打破迂腐守舊的規(guī)則。” “這個(gè)世界,就應(yīng)當(dāng)由強(qiáng)者主宰。” 他伸出手,高高在上,連腰都不肯彎一下,用近似誠(chéng)懇的語(yǔ)氣開口:“為什么我們不聯(lián)手呢?” “你和我。” “哈利和伏地魔。” “救世主與黑魔王。” “我們可以徹底改變這個(gè)世界。” 哈利拒絕的果斷:“聽起來不錯(cuò),但我有底線。” “起碼不會(huì)深夜偷偷摸摸溜到女生盥洗室里。” 湯姆臉一黑:“波特,看來我們是沒的談了?” “從一開始就沒有。”哈利點(diǎn)頭,譏笑嘲諷著說道,“你在想的,一直都是如何更方便解決我,不是嗎?” “有誠(chéng)意的話,就不要那么緊張,一直握著魔杖。” 湯姆沒說話,既然點(diǎn)破,索性不再隱藏,大大方方,把金妮的魔杖亮出來——這根同樣是紫杉木、也同樣是鳳凰羽毛杖芯的魔杖。 “你在怕我,親愛的湯姆學(xué)長(zhǎng)。”哈利語(yǔ)氣溫柔,提著劍,緩緩向他逼近,“我看出來了,你很怕我。” 湯姆警惕地盯著他:“為什么會(huì)有這么天真的誤解,你只是一名二年級(jí)的小巫師。” “那又如何?”哈利聳聳肩,不置可否,“這不影響你在怕我。” “蛇怪躲著我。” “藏身的這個(gè)東西也在躲著我。” “這惡心巴巴的習(xí)慣,和你偽裝出來的,這一副張牙舞爪的面容可不一樣。” “我現(xiàn)在總算知道你為什么會(huì)失敗了。” 湯姆眼神變得犀利、變得危險(xiǎn)。 “你確實(shí)有些天賦,可你只敢欺負(fù)那些看起來比你軟弱的人。”哈利語(yǔ)氣愈發(fā)輕佻,“在學(xué)校的時(shí)候欺負(fù)不如自己的同學(xué)。” “現(xiàn)在還想來欺負(fù)我這個(gè)二年級(jí)的小巫師。” “是洛哈特的決斗俱樂部給了你信心?” “他能壓著自己的性子,把機(jī)會(huì)讓給斯內(nèi)普,也是你的命令?” “就是想看看我究竟是什么水平,看完后,現(xiàn)在有信心了,才敢這樣露面,想著把我解決?” 湯姆舉起魔杖:“波特,我這可是在尊重你。” 第(2/3)頁(yè)