第(1/3)頁
原本呈高透明度的天空每一瞬間都加深其藍色深度,鳥群劃著弧線掠過天際,回到自己的巢穴去。
平原則因小麥色的稻穗和橘色的果實而呈現一片金褐色,東方和北方連綿不斷的山嶺上的萬年積雪反映著落日的余輝,把彩色的光波投射在往來的行人的視線當中。
一隊旅人或騎馬或徒步來到被榆樹、絲杉和白楊所圍繞的路上。他們為了能在王都葉克巴達那關城門前到達目的地而急急地趕著路。
王都葉克巴達那不只是帕爾斯一國的都而已,他還是貫穿廣袤大6東西的“大6公路”中最重要的中繼站。
來自東西諸國的商隊聚集此地,絹之國的絹和陶瓷器、紙、茶、法爾哈爾公國的翡翠和紅玉、特蘭王國的馬、辛德拉的象牙、皮革制品和青銅器、馬爾亞姆王國的橄欖油和葡萄酒、密斯魯王國的絨毯等等,各種商品無奇不有,交易氣氛極其熱絡。
九個城門由雙層的鐵門守護著。去年被密斯魯王國的大軍包圍時,此城也不見有任何動搖。
除了大6公路的公用語帕爾斯語外,還摻雜著數十種國語,人、馬、駱駝、驢在石板道上來來往往。
酒館里面,金的馬爾亞姆女人、黑的辛德拉女人、各國的美女爭妍斗艷,來來往往在客人的灑杯中倒入來自各國的名酒。
絹之國的幻術師、辛德拉的馴馬師、密斯魯的魔術師靠他們精彩的技藝吸引了大批的人群,法爾哈爾的樂師吹奏著手上的笛子。葉克巴達那的繁榮就這樣延續了三百年之久。
然而現在,不見旅人足跡,寶座上也看不到國王安德拉寇拉斯的英姿,不安的烏云籠罩著整個王都。
雖然說城內有沙姆、加爾夏斯夫兩個萬騎長,但是,國王行蹤不明,自王妃泰巴美奈以下,城內的人們越來越感到不安。
突然,一輛無項馬車往前駛來。除了車夫之外,還有兩個人坐在上面。當好不容易看清那個在車上的高個子的身影時,帕爾斯軍的內心受到劇烈的震撼。
那個人是帕爾斯的萬騎長夏普爾,脖子上被粗硬的皮繩綁繞了兩圈,兩只手臂也被捆繞在背后。全身沾滿了血漬和污泥,尤其是額頭和右下腹的傷更是嚴重,從繃帶下滲出的血每分每秒都在往外擴散著。
帕爾斯的士兵們屏住氣息,定睛注視具有勇名的萬騎長的模樣。
“聽著!城里面那些不怕神的異教徒們!”
有人以很不標準的帕爾斯語大聲地叫喊著,城壁上的士兵們把注意力集中在站在夏普爾旁邊瘦小的黑衣男人身上。
“我是服侍唯一絕對的神——依亞爾達波特的圣職者。任大主教和異教審判官的波坦。我來這里是要把神的意旨轉告給你們這些異教徒知道,透過這個異教徒的**讓你們了解。”
第(1/3)頁