第(1/3)頁
獅王看上去很沮喪,也有些惆悵,他把巫妖藥劑的瓶子晃來晃去,然后說道:“這是誰給你的?法拉尼斯?”
“是博學士法拉尼斯在臨死前交給我的。他說自己受到命運的反噬,即便成為巫妖也逃脫不了消亡,所以這藥劑就沒用了。然后這東西一直在我的手里,直到現(xiàn)在。”
“西格爾,你說法拉尼斯是不是預見到今天了呢?”他長嘆一口氣,搖了搖頭:“我真搞不懂那些預言師的能力,不過我幸好也沒成為一個神神秘秘的預言師,只不過是個通用**師。”
“快喝吧。”西格爾說:“你讓威廉重建法師聯(lián)合會,不如自己扛起來。我還不一定能夠找到他呢。沒有**師坐鎮(zhèn),你覺得三峰塔需要多久才可以恢復正常,難道就沒有一個覬覦者?”
“變成死靈之后……”獅王似乎想到了什么,嘲弄地笑了笑,然后用手在巫妖藥劑上一抹,仰頭喝了下去。
“行了,我開始感受到死亡的降臨,體內(nèi)好充裕的負能量。”亞歷山大摸摸自己的胸膛,心臟已經(jīng)不再跳動,呼吸也逐漸終止,失去血液供養(yǎng)的眼睛開始分辨不出顏色。
肌肉僵硬,變得麻木而遲鈍,觸覺一會兒就消失了。就像西格爾變成耐括斯骷髏一樣,味覺、嗅覺也隨著血肉之軀的死亡而失去。獅王亞歷山大一邊“死”,一邊詳細解釋了這個過程,就像教導學生那樣。他把成為亡靈后在性格、想法和觀念上可能發(fā)生的問題全都告訴了西格爾。
隨后他招招手,西格爾的防御法杖飛入他的懷里。
“作為一名巫妖,是要有一個命匣的,用來盛放魂火。只要魂火不失,巫妖就不會消亡,即使粉身碎骨也可以重塑形體。”他對西格爾說:“你給了我這瓶藥劑,知道我成為巫妖的事情。也明白了亡靈的危險性。我清楚自己的法術(shù)能力的破壞性,所以決定將防御法杖作為命匣,交給你保管。若是我危害世界、危害法師聯(lián)合會、破壞魔法的發(fā)展,你就摧毀我。”
“這……”西格爾有些猶豫。他明白這是亞歷山大的信任。但同時這也是燙手的山芋。這個命匣會成為各種預言法術(shù)的目標,所有立志于消滅不死生物的人都會來找它。
但轉(zhuǎn)念一想,西格爾有了主意。這根法杖只要放在骰子的空間中,就不怕任何偵查法術(shù)效果,理論上連亞歷山大自己也感應不到。使用這個辦法就可以保障西格爾的安全。至少想要命匣的人——包括改變主意的亞歷山大——都不會一下子致西格爾于死地。
“行,你想用就用吧。”西格爾說:“成為命匣之后,法杖會不會總是散發(fā)邪惡靈光啊?”
“我會遮住靈光的。”獅王雙手撫摸著防御法杖,然后躺倒,死去了。
站著看別人死的過程讓西格爾感到尷尬,所以他來到墓地。墓碑上大部分人名他都不認識,也辨別不出哪些是法師聯(lián)合會的老成員,哪些是諾克斯共同會的。在獅王的記憶中,許多原本聯(lián)合會的成員最終變成了卡斯帕**師的崇拜者,狂熱地為“聯(lián)合會統(tǒng)一新大陸”的事業(yè)貢獻力量。所以就連亞歷山大也不知道這些人最終還算不算聯(lián)合會成員。于是就并沒有在墓碑上體現(xiàn)這一點。
但有一個墓碑,西格爾知道他是誰:卡斯帕.哈里斯,**師,聯(lián)合會執(zhí)政者,附魔專攻。
他的生平遠比這寥寥幾個字豐富的多,但在死亡后就只剩下這句話伴隨他。西格爾看到墓碑,恍然間有種不真實的感覺:難道諾克斯共同會就這樣失敗了?
第(1/3)頁