第(1/3)頁(yè) 第186章 茫然之于遠(yuǎn)隔 (上) 亞瑟聽(tīng)到霍爾大公爵的話(huà),先是一陣驚愕。 "什么?不可能!獸人們只是要他身上的碎片而已。這種東西只需要把心臟挖走再冰凍起來(lái)就可以,他們沒(méi)有道理會(huì)留著貝迪維爾的命,讓他有機(jī)會(huì)逃走。"亞瑟道。 "他身上的碎片只是一個(gè)而已,亞瑟。"霍爾分析道,"另外六個(gè)世界之壁的鑰匙碎片,在我們手上。獸人們?nèi)绻麎蚵斆鞯脑?huà),他們會(huì)好好利用那孩子的命,使得到的利益最大化。也就是說(shuō)------" "他們留著貝迪維爾的命,用來(lái)交換另外六個(gè)碎片。"亞瑟瞪大了眼睛接著說(shuō)。 貝迪維爾還活著!還有機(jī)會(huì)把他救回來(lái)! 這一切,也許還不算太遲! "......哼!"亞瑟一腳把兔人踢飛,萊德重重地撞在牢獄的石墻上,"死兔子,算你走運(yùn)。如果不是霍爾大公爵幫你求情,我早就剁碎你了。------卡多爾伯爵,這家伙就交給你好好看管了,在把事情弄個(gè)水落石出之前,別讓他逃掉。" "是的,亞瑟大人。"一旁的蓋亞騎士卡多爾答應(yīng)道。 "是,是嗎?!"崔斯坦眼睛放出希望的光彩,看著亞瑟道。但是他馬上又低下了頭,"我沒(méi)有資格這樣高興。如果不是因?yàn)槲以诟愠凑{(diào),大家就不會(huì)中埋伏,貝迪維爾就不會(huì)被抓。" "那并不是你的錯(cuò),"亞瑟卻說(shuō),"是我沒(méi)有堅(jiān)持己見(jiàn),是我愚蠢地讓貝迪去拋硬幣來(lái)決定自己的命運(yùn)。都是我的錯(cuò)。" "......等貝迪回來(lái)以后,我們?cè)俳o他好好道歉吧。"崔斯坦說(shuō),"現(xiàn)在還是全力地想辦法救貝迪回來(lái)再說(shuō)。" "嗯。"亞瑟看著崔斯坦,認(rèn)真地說(shuō),"你知道嗎?貝迪維爾有你這樣的朋友,真的是他的幸運(yùn)。請(qǐng)你今后也繼續(xù)做貝迪的朋友,繼續(xù)守護(hù)著他,可以嗎?" "那是當(dāng)然的。"崔斯坦抹著眼角的淚水道。 深夜。 貝迪維爾從床上靜靜爬起來(lái),瞄了眼一旁看似熟睡了的寇維斯,他往外走去。 "不要。"寇維斯的聲音讓貝迪突然打了個(gè)顫,"你是絕對(duì)逃不掉的。我跑一公里的路只需要十幾秒的時(shí)間,如果你自信能夠在一瞬間逃出好幾公里的話(huà),就去試試吧。做不到的話(huà)就給我老實(shí)地呆在床上。再不老實(shí)點(diǎn)我就把你綁起來(lái)。" "我只是想上廁所!"貝迪維爾怒道,"除非你打算讓我尿在你的床上!" 第二天清晨。 一名騎士敲門(mén)吵醒了亞瑟:"霍爾大公爵邀請(qǐng)閣下一起吃早飯。" "嗯?"亞瑟揉了揉惺忪的睡眼,"好......我馬上就來(lái)。" 現(xiàn)在還是凌晨四點(diǎn)鐘。這么早是要搞什么!?霍爾瘋了嗎?! 第(1/3)頁(yè)