第(3/3)頁 國王責問農(nóng)夫為什么要說猶太人所告發(fā)的那些壞話。 “啊,”農(nóng)夫說,“猶太人什么時候說過真話呢?狗嘴里吐不出象牙來!這混蛋大概還要說我身上的外套是他的呢?!? “你說什么?”猶太人嚷道,“難道那外套不是我的嗎?難道我沒有出于友誼把它借給你,好讓你來見國王嗎?” 國王聽到這里便說:“這個猶太人肯定騙了人,不是騙了我就是騙了農(nóng)夫,”然后又命令人再賞給他一些硬板子。 農(nóng)夫穿著漂亮的外套,口袋里裝著鼓鼓的錢,邊往家走邊想:“這次的交易做成功了!” 在大森林的邊上,住著一個貧窮的樵夫,他妻子和兩個孩子與他相依為命。他的兒子名叫漢賽爾,女兒名叫格萊特。他們家里原本就缺吃少喝,而這一年正好遇上國內(nèi)物價飛漲,樵夫一家更是吃了上頓沒下頓,連每天的面包也無法保證。這天夜里,愁得輾轉(zhuǎn)難眠的樵夫躺在床上大傷腦筋,他又是嘆氣,又是呻吟。終于他對妻子說:“咱們怎么辦哪!自己都沒有一點吃的,又拿什么去養(yǎng)咱們那可憐的孩子???” “聽我說,孩子他爹,”他老婆回答道:“明天大清早咱們就把孩子們帶到遠遠的密林中去,在那兒給他們生一堆火,再給他們每人一小塊面包,然后咱們就假裝去干咱們的活,把他們單獨留在那兒。他們不認識路,回不了家,咱們就不用再養(yǎng)他們啦。” “不行啊,老婆,”樵夫說:“我不能這么干啊。我怎么忍心把我的孩子丟在叢林里喂野獸呢!” “哎,你這個笨蛋,”他老婆說,“不這樣的話,咱們四個全都得餓死!”接著她又嘰哩呱啦、沒完沒了地勸他,最后,他也就只好默許了。 那時兩個孩子正餓得無法入睡,正好聽見了繼母與父親的全部對話。聽見繼母對父親的建議,格萊特傷心地哭了起來,對漢賽爾說:“這下咱倆可全完了。” “別吱聲,格萊特,”漢賽爾安慰她說,“放心吧,我會有辦法的?!? 等兩個大人睡熟后,他便穿上小外衣,打開后門偷偷溜到了房外。這時月色正明,皎潔的月光照得房前空地上的那些白色小石子閃閃發(fā)光,就像是一塊塊銀幣。漢賽爾蹲下身,盡力在外衣口袋里塞滿白石子。然后他回屋對格萊特說:“放心吧,小妹,只管好好睡覺就是了,上帝會與我們同在的?!? 說完,他回到了他的小床上睡覺。 天剛破曉,太陽還未躍出地平線,那個女人就叫醒了兩個孩子,“快起來,快起來,你們這兩個懶蟲!”她嚷道,“我們要進山砍柴去了?!闭f著,她給一個孩子一小塊面包,并告誡他們說:“這是你們的午飯,可別提前吃掉了,因為你們再也甭想得到任何東西了。”格萊特接過面包藏在她的圍裙底下,因為漢賽爾的口袋里這時塞滿了白石子。 隨后,他們?nèi)揖统诌M發(fā)了。漢賽爾總是走一會兒便停下來回頭看看自己的家,走一會兒便停下來回頭看自己的家。他的父親見了便說:“漢賽爾,你老是回頭瞅什么?專心走你的路。” “哦,爸爸,”漢賽爾回答說:“我在看我的白貓呢,他高高地蹲在屋頂上,想跟我說‘再見’呢!” “那不是你的小貓,小笨蛋,”繼母講,“那是早晨的陽光照在煙囪上?!逼鋵崫h賽爾并不是真的在看小貓,他是悄悄地把亮亮的白石子從口袋里掏出來,一粒一粒地丟在走過的路上。 到了森林的深處,他們的父親對他們說:“嗨,孩子們,去拾些柴火來,我給你們生一堆火?!? 漢賽爾和格萊特拾來許多枯枝,把它們堆得像小山一樣高。當枯枝點著了,火焰升得老高后,繼母就對他們說:“你們兩個躺到火堆邊上去吧,好好呆著,我和你爸爸到林子里砍柴。等一干完活,我們就來接你們回家。” 于是漢賽爾和格萊特坐在火堆旁邊,等他們的父母干完活再來接他們。到了中午時分,他們就吃掉了自己的那一小塊面包。因為一直能聽見斧子砍樹的嘭、嘭聲,他們相信自己的父親就在近旁。其實他們聽見的根本就不是斧子發(fā)出的聲音,那是一根綁在一棵小樹上的枯枝,在風的吹動下撞在樹干上發(fā)出來的聲音。兄妹倆坐了好久好久,疲倦得上眼皮和下眼皮都打起架來了。 ...... 第(3/3)頁