听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第21章 招聘翻譯-《重生七零禁欲兵哥夜夜寵小說全文免費閱讀》


    第(1/3)頁

    第二日一早,安以南本想去山上,結果謝圓圓準備躺尸一天,而張謙的門也鎖著,索性能趕上牛車,去縣城的書店買些初高中的課本。

    一路晃晃悠悠來到縣城,安以南直接去了新華書店,在書店的門口,立著一塊大黑板,上面四個大字,招聘翻譯。

    她走進書店并沒有看到人,“你好?”

    “來了。”從內屋走出來一個中年男人,帶著一個金框眼鏡,有很強的學者氣息。

    “買什么書?你先看看,我一起結賬。”中年男人把手中的書放到架子上,這才抬頭看向安以南。

    “這里是招聘翻譯嗎?翻譯哪國語言?”安以南問道。

    “英語,試試?”中年人有了興趣,這個招聘信息都掛出去一個月了,有幾個人進來問,水平實在太差了,過關的一個都沒有。

    現(xiàn)在會外語的人,要么在牛棚,要么被國家保護著,很少一部分學了一點點,別說翻譯了,就連日常說話都很難。

    “可以。”安以南點了點頭,接過需要翻譯的資料,只是看一眼,一句話就已經出現(xiàn)在紙上,甚至不用考慮用詞的準確性,而且她有意識地放慢了翻譯速度。

    中年男人在旁邊看著,然后對照自己手上的答案,這……

    不能說一字不差,但只有微小的區(qū)別,和原文翻譯一模一樣了。

    而且這速度也太快了,一整張英文雜志,前前后后沒用十五分鐘。

    如果不是他親眼看著,根本不相信有人能有這樣的速度。

    就這翻譯速度,口語能力得有多強?

    “太好了,你翻譯得完全符合標準。”中年人拿起安以南寫的紙張,字跡清晰,翻譯得簡單明了,用詞準確恰當,可以說完成率100%了。

    “需要什么條件?”翻譯安全又賺錢,對她來說這些都是小意思,還有一些特殊單詞,她都是記過的,畢竟差點進入外交部的人,只是她還是選擇做自己喜歡的事兒,選擇了服裝設計。

    “自我介紹一下,我叫陳紹,我要對你的身份進行上報,上邊對你進行政審。”陳紹仔細介紹,這點是必須過的,以后翻譯的資料可能會涉及到國家機密,政審不過是做不了翻譯的。

    “現(xiàn)在翻譯分為三種,第一種是普通翻譯員,千字三元,準確率要達到90%以上,之后有高級翻譯員和機密翻譯員,不過這些都需要特殊考核。”

    千字三元,自己剛剛的一篇稿子,就能有六七元了。

    這錢好像有點好賺?
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 基隆市| 大兴区| 响水县| 德安县| 湖口县| 惠州市| 罗田县| 布尔津县| 淮南市| 五华县| 昌乐县| 那曲县| 大石桥市| 咸丰县| 都兰县| 九龙城区| 翁牛特旗| 中山市| 南木林县| 奉贤区| 偏关县| 和顺县| 桃源县| 内江市| 梁平县| 申扎县| 凉城县| 台前县| 炉霍县| 西安市| 砚山县| 山丹县| 郓城县| 开阳县| 陇西县| 广灵县| 霍山县| 纳雍县| 关岭| 石屏县| 综艺|